Когда дозволены плохие предположения, а когда делается хусну зонн?

Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Я не думаю, что такой-то и такой-то знают что-нибудь о нашей Религии!» [Бухари]

Сказал АбдуЛьАзиз Ар-Роджихи: «его слова: «Раздел то, что бывает из предположений» в смысле : «что дозволено из предположений». И эта глава является исключением от предыдущей главы, в смысле запрета предположений. И там он (Аль-Бухари) упомянул Аят :«избегайте большинства предположений». А здесь сказал :«Раздел то, что бывает из предположений». То есть, исключение из запрета о предположениях. И это, когда есть причины для этого или указывает какое-то доказательство, как предположение о мунафиках, если те выявили то, что указывает на это. И если есть человек, который призывает к пороку, к мерзостям, распространению мерзости, то о таком думают плохим предположением. Потому что у нас есть доказательства указывающее на то, что его сердце довольно этим. И у этого предположения есть причина.
А если же будет мастуруль халь (человек, о котором ничего не известно), он не говорит и не выявляет что-то из этого, и затем о нем думается плохо, то это запрещено. Потому нет на это доказательства. И сказал Умар о Хатыбе (который написал письмо мушрикам Мекки) :«это мунафик, который предал Аллаха и Его Посланника», и Пророк,мир ему и благословение Аллаха, не порицал его. И Умар был оправдан в этом, потому что был делающим таъвиль. И пример то, что было сказано Сааду ибн Убаде, когда он хотел заступиться за АбдуЛлаха ибн Убея, сказал ему Усейд ибн Аль-Худейр :«ты солгал, однако , ты мунафик спорящий за мунафиков».

(Шарх сахих Аль-Бухари, 10/859)

الحافظ ابن حجر عن القرطبي ما نصه : وَقَالَ الْقُرْطُبِيّ : الْمُرَاد بِالظَّنِّ هُنَا التُّهْمَة الَّتِي لَا سَبَب لَهَا كَمَنْ يَتَّهِم رَجُلًا بِالْفَاحِشَةِ مِنْ غَيْر أَنْ يَظْهَر عَلَيْهِ مَا يَقْتَضِيهَا , وَلِذَلِكَ عَطَفَ عَلَيْهِ قَوْله ” وَلَا تَجَسَّسُوا ” وَذَلِكَ أَنَّ الشَّخْص يَقَع لَهُ خَاطِر التُّهْمَة فَيُرِيد أَنْ يَتَحَقَّق فَيَتَجَسَّس وَيَبْحَث وَيَسْتَمِع , فَنَهَى عَنْ ذَلِكَ , وَهَذَا الْحَدِيث يُوَافِق قَوْله تَعَالَى : ” اِجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِنْ الظَّنّ , إِنَّ بَعْض الظَّنّ إِثْم , وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَبْ بَعْضكُمْ بَعْضًا ” فَدَلَّ سِيَاق الْآيَة عَلَى الْأَمْر بِصَوْنِ عِرْض الْمُسْلِم غَايَة الصِّيَانَة لِتَقَدُّمِ النَّهْي عَنْ الْخَوْض فِيهِ بِالظَّنِّ , فَإِنْ قَالَ الظَّانّ أَبْحَثُ لِأَتَحَقَّق , قِيلَ لَهُ : ” وَلَا تَجَسَّسُوا “

Сказал Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха :«Остерегайтесь дурных мыслей о людях, ибо поистине дурные мысли — это самые лживые слова! Не разузнавайте, не шпионьте, не завидуйте друг другу, не поворачивайтесь спиной друг к другу, откажитесь от ненависти по отношению друг к другу и будьте братьями, о рабы Аллаха!».

Сказал Хафиз ибн Хаджар :«сказал Аль-Куртуби : и под дурными мыслями тут подразумевается подозрения, которым нет причины, как тот, кто подозревает человека в мерзостях, без того, чтоб что-то из этого выявилось от него, и поэтому к этому присоединено «не шпионьте». И это, когда человеку пришли мысли с подозрениями, и он желает удостовериться и поэтому шпионит, ищет и подслушивает, и это запрещено. И этот Хадис соответствует словам Всевышнего: «О те, которые уверовали! Избегайте многих предположений, ибо некоторые предположения являются грехом. Не следите друг за другом и не злословьте за спиной друга»(Сура 49, Аят 12). И контекст Аята указывает на приказ на предельную защиту чести муслима, по причине предшествования запрета в погружения в него согласно предположению. И если скажет предполагающий : я расследую, чтоб убедиться. То ему будет сказано: «и не шпионьте»».

(Фатху Аль-Бари шарх сахих Аль-Бухари)

 
Поделиться в telegram
Telegram
Поделиться в vk
VK
Поделиться в facebook
Facebook
Поделиться в twitter
Twitter

قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن شَيْءٍ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
Войти с помощью: 
Генерация пароля