
عَنْ ابْن عُمَرَ
Сообщается, что ибн Умар,
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم
«(Однажды) взял посланник Аллаха, (салляллаху ‘алейхи уа саллям),
بِمَنْكِبِي،
меня за плечи
«كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّك غَرِيبٌ
«Будь в этом мире (таким), будто ты чужеземец
أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ».
или путник».
وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ
Ибн Умар
إذَا أَمْسَيْتَ فَلَا تَنْتَظِرْ الصَّبَاحَ،
«Если доживёшь до вечера, то не жди (, что доживёшь и) до утра,
وَإِذَا أَصْبَحْتَ فَلَا تَنْتَظِرْ الْمَسَاءَ،
а если доживёшь до утра, то не жди (, что доживёшь и) до вечера,
وَخُذْ مِنْ صِحَّتِك لِمَرَضِك،
и бери у твоего здоровья (то, что пригодится) для твоей болезни,
وَمِنْ حَيَاتِك لِمَوْتِك.
а у твоей жизни — (то, что пригодится) для твоей смерти. «
رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ [رقم:6416].
Передал Аль-Бухари.